The Vietnamese word "đền đáp" means "to repay" or "to pay one's debt of gratitude." This expression is often used to describe the act of showing appreciation or returning kindness to someone who has helped you or done something good for you.
Usage Instructions:
Example:
Advanced Usage:
"Đền đáp" can also be used in a broader sense, such as fulfilling obligations or responsibilities. For instance, if someone has done something significant for you, you might feel a strong desire to "đền đáp" in a meaningful way.
In literature or speeches, "đền đáp" can be used to express deeper feelings of loyalty and commitment, especially towards family or mentors.
Word Variants:
"Đền" (to repay) can be used in various contexts, such as "đền bù" (to compensate) or "đền ơn" (to repay a favor).
"Đáp" (to respond or answer) is often used in different phrases but usually relates to answering or responding to someone or something.
Different Meanings:
While "đền đáp" primarily refers to repaying gratitude, it can also imply returning a favor or balancing a debt in a more general sense. It’s not limited to monetary or material exchanges but encompasses emotional and social exchanges as well.
Synonyms:
Conclusion:
Understanding "đền đáp" helps to grasp the importance of gratitude and reciprocity in Vietnamese culture. It reflects the values of appreciation and the interconnectedness of relationships.